Weili Liu MA
Lecturer
School of Translation Studies, Shandong University
E-mail:605352809@qq.com
Tel:13863073640
Mailing Address:
School of Translation Studies
Shandong University at Weihai
NO.180 Wenhuaxi Road
Weihai City, Shandong Province, China
CO 264209
Office Hours:
Thursday, Friday
Education:
MA, Applied Linguistics and English Teaching, Shandong University
BA, Applied Linguistics and English Teaching, Southeast University
BIO:
Weili Liu is a lecturer at Shandong University. Weili earned her M.A. in Applied Linguistics and English Teaching from Shandong University, her B.A. in Applied Linguistics and English Teaching from Shandong University. Her research and teaching interests are English Teaching and Translation Theory and Practice. She has published eleven essays in general periodicals in China. Her essays have dealt with topics such as translation studies, English teaching strategies.
She has taught College English for Non-English majors at School of Translation Studies, Shandong University since 2004. The philosophy rooted in her teaching is: Every student is able to strive for success in his or her academic performance. What they need is only encouragement and opportunities.
Selected Publications:
Books:
Suzhen Li. Edited by Weili Liu. 2009. Three Steps to Ph.D. Entrance Examination English Vocabulary. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
Selected Journal Articles and Essays:
Weili, Liu. 2018. An Experimental Study on Application of Metacognitive Strategy Training in Wed-based Self-access Listening Data of Culture and Education 15: 192-193.
Weili, Liu. 2010. Looking for a Bone in an Egg-On the Translation Style of Yang Xianyi and Hawkes in Chapter 28, Dream of Red Mansions. Science&Technology Information 30: 583.
Weili, Liu. 2009. Ecological Teaching Concept of Children English. Journal of Taiyuan Urban Vocational College 9: 112-113.
Weili, Liu. 2009. English and American Literary Works and Idioms. Journal of Harbin Vocational College 5:39-40.
Weili, Liu. 2009. A Comparative Study of Faithfulness, Expressiveness and Elegance and Foreign Translation Theories. Modern Business Trade Industry 17: 251-252.
Weili, Liu. 2009. On the Historical Development of Faithfulness, Expressiveness and Elegance. Theory Research 18: 174-175.
Weili, Liu. 2009. On C-E Translation of Public Signs. Hei Longjiang History 16: 152-153.
Weili, Liu. 2009. Solutions to C-E Translation of Public Signs from the Perspective of Skopos Theory. Hunan Tides 7: 91-92.
Weili, Liu. 2009. Interpretation of Metaphors Famous Cars Translation. Exam Weekly 27: 236-237.
Weili, Liu. 2009. Symbolism in Scarlet Letter. Exam Weekly 28:34-35.
Selected Research Projects:
Weili, Liu 2018. Research and Practice of Flipped Classroom Teaching Model and Formative Assessment in College English Listening and Speaking Course B201830. Sponsored by Shandong University.
Courses Taught:
College English: Integrated Course, Listening and Speaking Course.
Expertise Areas: Applied Linguistics and English Teaching, Translation Theory and Practice